英会話ってこんな感じ。

最近英会話の勉強をしていて、スピードにはついていけるようになったような・・・

ついていける・・・と言っても、内容が分かるのではなくて、文章を見ながら、それを読んでいることばについていける・・・って状態。

ゆっくりの英語を聞いていると、単語と日本語を合わせられるので、なんとなく言っている事が分かります。が、英語の場合は、「これは~でない」と否定してから、「こういう事とこういう事を」って感じの順番でことばが並びます。

そうしたら、否定がどこまで掛っているのか分からなくなったり・・・・
まさか、後の文章全部に掛っているとは思わなかったり・・・・
必死で聞いているうちに、否定していた事を忘れていたり・・・・

日本語でも、やたらと説明した後に、全否定する場合もあって驚く時がありますが、順序が違っても同じような事が起こるわけですね・・・・。

「OK」という言葉を聞いて、「了解」とか「はい」とか「わかったよ」なんて日本語に変換する人っていないと思いますが、英語の日常会話を聞いて、その「OK」と同じ感じで聞けるようになった時に、英語の日常会話が出来るようになるんでしょうね・・・・。

よろしければ、一言どうぞ